Turn back the page | Turn the page forward
This chapter is called Drop 7 on the title page, so that's what we're going with. In the tankoubon the chapters are numbered consecutively anyway, so I don't suppose it matters too much. Without further ado...
(Page 1)
Kobato and Fujimoto are waiting in a hospital corridor.
(Page 2)
Fujimoto: It's his appendix, that dude.
He won't die from his appendix.
(Page 3)
Kobato: It's still possible he'll die.
Even from just a little thing, it's still possible to die.
Fujimoto: ...Did that happen to someone?
(Page 4)
Kobato's tears transition to Ioryogi returning with a box of baumkuchen.
(Page 5)
Ioryogi: Where the hell did you go! Dobato!!
Are you off somewhere doing something absurd again? Aren't I showering you with attention?
Damn it, how many times have I told you that my movements are limited in the real world--
FX: Because I'm something like a plushie!!!
Ginsei: You're certainly getting out a lot, aren't you?
In that disgraceful form.
(Page 6)
Ioryogi: Where the hell am I disgraceful!
If you make fun of my body--
Ginsei: The box on top of your head.
(Page 7)
Ioryogi: This--!!!
Ginsei attacks.
He--
Wai--!
Wait! The box--!!
(Page 8)
Ginsei tears the edge of the box.
Ioryogi: Hmph.
(Page 9)
Ioryogi is knocked backward, and Ginsei has his claws at Ioryogi's face.
Ioryogi: Jerk... You took advantage of my situation.
Ginsei: What about your "Hellfire"?
You always use it at the finishing stroke, don't you?
(Page 10)
Ioryogi: Same to you. Do it with those nails you boast about.
Sulky.
Ginsei: ...You said you had something to do.
Ioryogi: ...Yeah.
Ginsei: If that ends, will you go back?
To "Heaven."
(Page 11)
Ioryogi: ...Who knows.
The one who put me in this form is, as you know too, the most exalted person in "Heaven."
I'll be like this until that one reacts to something.
Ginsei: That girl...
(To be continued)
T/N: On Page 9, "Hellfire" is my translation for what is apparently a Buddhist name for a way sinners are punished with flames (in hell).
Page 11: Apply the usual caveats about Japanese pronouns often lacking definite genders to Ioryogi's statements.
I swear, if Kobato is wishing to bring someone dead back to life as well, that would just be too much, what with FWR, Fai and "Shaoran" in TRC all wanting the exact same thing. But I suppose her wish is to go to a certain place? Unless that place is Heaven (or Hell).
And basically this seems to re-confirm that we are operating more or less in the same world as Wish. Bring on the reincarnation!
Kobato and Fujimoto are waiting in a hospital corridor.
(Page 2)
Fujimoto: It's his appendix, that dude.
He won't die from his appendix.
(Page 3)
Kobato: It's still possible he'll die.
Even from just a little thing, it's still possible to die.
Fujimoto: ...Did that happen to someone?
(Page 4)
Kobato's tears transition to Ioryogi returning with a box of baumkuchen.
(Page 5)
Ioryogi: Where the hell did you go! Dobato!!
Are you off somewhere doing something absurd again? Aren't I showering you with attention?
Damn it, how many times have I told you that my movements are limited in the real world--
FX: Because I'm something like a plushie!!!
Ginsei: You're certainly getting out a lot, aren't you?
In that disgraceful form.
(Page 6)
Ioryogi: Where the hell am I disgraceful!
If you make fun of my body--
Ginsei: The box on top of your head.
(Page 7)
Ioryogi: This--!!!
Ginsei attacks.
He--
Wai--!
Wait! The box--!!
(Page 8)
Ginsei tears the edge of the box.
Ioryogi: Hmph.
(Page 9)
Ioryogi is knocked backward, and Ginsei has his claws at Ioryogi's face.
Ioryogi: Jerk... You took advantage of my situation.
Ginsei: What about your "Hellfire"?
You always use it at the finishing stroke, don't you?
(Page 10)
Ioryogi: Same to you. Do it with those nails you boast about.
Sulky.
Ginsei: ...You said you had something to do.
Ioryogi: ...Yeah.
Ginsei: If that ends, will you go back?
To "Heaven."
(Page 11)
Ioryogi: ...Who knows.
The one who put me in this form is, as you know too, the most exalted person in "Heaven."
I'll be like this until that one reacts to something.
Ginsei: That girl...
(To be continued)
T/N: On Page 9, "Hellfire" is my translation for what is apparently a Buddhist name for a way sinners are punished with flames (in hell).
Page 11: Apply the usual caveats about Japanese pronouns often lacking definite genders to Ioryogi's statements.
And basically this seems to re-confirm that we are operating more or less in the same world as Wish. Bring on the reincarnation!

Comments
Oh yeah, can I use your translations for a quick scanlation? For chapter 6.5 and 7?
Kobato is a really easy edit :3 I don't really miss editing, but my hands get itchy when I see fujibato moments XD
I like your icon by the way! What manga is it from?
I have a question about Volume 2. Did you buy it? The chapters in it are also named consecutively? That its, does it start from "Chapter 11"? How many chapters there are?
Thanks ^__^
No prob. :-)